Un brano turco che amo moltissimo, qui potete trovare il testo originale, traduzione italiana e inglese.
Versione originale
Versione rock
Rüzgar 🇹🇷
Penceremin perdesini
Havalandıran rüzgar
Denizleri köpük köpük
Dalgalandıran rüzgar
Gir içeri usul usul
Beni bu dertten kurtar
Yabancısın buralara
Nerelerden geliyorsun
Otur dinlen başucuma
Belli ki çok yorulmuşsun
Bana esmeyi anlat
Bana sevmeyi anlat
Bana esmeyi anlat
Esip geçmeyi anlat
Anlat ki çözülsün dilim
Ben rüzgarım demeliyim
Rüzgarlığı anlat bana
Senin gibi esmeliyim
✨ ✨ ✨ ✨
Vento 🇮🇹
Entra muovendo le tende delle mie finestre il vento
Smuove le onde dei mari con un piuma, il vento
Vieni qui, dolcemente
Salvami da questo dolore
Sei uno stranieri qui,
da dove vieni?
Siediti vicino a me, riposati
E' chiaro che sei molto stanco
Dimmi come avvolgere
Dimmi come amare
Dimmi come avvolgere
Dimmi come avvolgere e non essere colpito
Dimmi come risolvere questi screzi
Vorrei essere vento
Dimmi come diventare vento
Voglio avvolgere e soffiare come te
✨ ✨ ✨ ✨
Wind 🇬🇧
Wind aerates my window's curtain
Wind waves seas with feather
Come here gently
Save me from this trouble
You are foreign to here
Where do you come from?
Sit down bedside of me, take a rest
It is clear that you were tired so much
Tell me (how) to blow
Tell me (how) to love
Tell me (how) to blow
Tell me blow and pass
You tell that my tongue shall be untied
l shoud say "l am wind"
Tell me how to be wind
l must blow like you
Nessun commento:
Posta un commento